Maksud perkataan "begin to weave and God will give the thread" dalam bahasa Melayu

Apakah maksud "begin to weave and God will give the thread" dalam bahasa Inggeris? Terokai maksud, sebutan dan penggunaan khusus perkataan ini bersama Lingoland

begin to weave and God will give the thread

US /bɪˈɡɪn tuː wiːv ænd ɡɑːd wɪl ɡɪv ðə θred/
UK /bɪˈɡɪn tuː wiːv ænd ɡɒd wɪl ɡɪv ðə θred/
"begin to weave and God will give the thread" picture

Idiom

mulakan menenun dan Tuhan akan memberikan benangnya

a proverb suggesting that if you start a task or take the first step, the necessary resources or help will appear

Contoh:
I was afraid to start my business, but I remembered: begin to weave and God will give the thread.
Saya takut untuk memulakan perniagaan saya, tetapi saya teringat: mulakan menenun dan Tuhan akan memberikan benangnya.
Don't wait for the perfect moment; begin to weave and God will give the thread.
Jangan tunggu saat yang sempurna; mulakan menenun dan Tuhan akan memberikan benangnya.